Loin de construire les nécessaires convergences, de fomenter les gestes de confiance et d'établir les bases d'une coopération durable sur les nécessités à court et à long terme d'états voisins, cette nouvelle guerre alimente au contraire le bellicisme ambiant, accro?t le fossé entre les communautés, donne des motivations nouvelles à tous ceux qui se plaisent à marcher à reculons de l'histoire, et contribue à maintenir cette région martyre dans la belligérance, à décourager les meilleures intentions au sein de la communauté internationale et à miner les efforts de celle-ci.
新的戰(zhàn)爭(zhēng)不僅無(wú)助于各方立場(chǎng)趨于必要一致,鼓勵(lì)建立信任措施,或建立長(zhǎng)期合作基礎(chǔ)以滿足鄰近各國(guó)的短期和長(zhǎng)期需要,反而將助長(zhǎng)軍事野心,加深社群分歧,增強(qiáng)逆歷史潮流而動(dòng)的勢(shì)力,使這一多災(zāi)多難的地區(qū)陷入戰(zhàn)爭(zhēng)狀態(tài),打擊國(guó)際社會(huì)的最良好用意,以及破壞國(guó)際社會(huì)的努力。